Πηγή
/maɪə/
mire
/maɪə/
Κύριες μεταφράσεις | ||
English | Greek | |
mire n | (marsh, swamp) | βούρκος ουσ αρσ |
βάλτος ουσ αρσ | ||
λάσπη ουσ θηλ | ||
mire n | figurative (unpleasant situation) (μεταφορικά) | τέλμα ουσ ουδ |
mire [sth] in [sb/sth]vtr + prep | often passive (cause to be stuck in: marsh, etc.) | βουλιάζω, βυθίζομαι ρ αμ |
(δεν μπορώ να προχωρήσω) | κολλάω ρ αμ | |
mire [sb] in [sth] vtr + prep | figurative (entangle in: a situation) | πέφτω σε τέλμαπερίφρ |
(μεταφορικά) | βουλιάζω ρ αμ |
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις. |
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου